مرکز مطالعات ايران و بالکان
کمک به مرکز
SMS System Login


News
فراخوان عضویت

مرکز مطالعات ایران، بالکان و اروپای مرکزی از علاقه مندان و پژوهشگران در سراسر جهان دعوت به عضویت می نماید.

نخستین نشست مدیران ایرانشناسی در بالکان و اروپای مرکزی
نخستین نشست مدیران ایرانشناسی در بالکان و اروپای مرکزی

برای نخستین بار مدیران دپارتمان های ایرانشناسی در منطقه بالکان و اروپای مرکزی به دعوت مرکز در دانشگاه صوفیه گرد هم آمدند.


Ready SMS
عبارت جستجو:
حسود را آزار مده كه خود در آتشي بي پايان مي سوزد. هر چيزي كه مطابق ميل و آرزوي ماست حقيقت محض به نظرمان مي رسد و تمام آن چيزها كه بر خلاف ميل مان است خشمناكمان مي كند. [آندره موروا]
افراد دانا كوشش دارند خود را همرنگ محيط سازند اما اشخاص ديوانه سعي مي كنند محيط را به رنگ خود در آورند. به همين دليل تحولات و پيشرفت هاي اجتماع به دست ديوانگان بوده است. [آندره موروا]
بشر خيلي زود به خوشبختي عادت مي كند و خيلي زود هم فراموش مي كند كه خوشبخت است. [آندره موروا]
بشر به اميد زنده است و اميد همان آرزو است. [آندره موروا]
براي اينكه دوست پيدا كني بايد خود را سزاوار و آماده دوستي كني. [آندره موروا]
خوب انديشيدن آن است كه ما از مدل و نمونه ي كوچك داخلي دنياي وجود خودمان بر اساس دنياي بزرگ و حقيقي تصوير درست و روشني كه سزاوار وجود خود ما است بسازيم. [آندره موروا]
اگر با شتاب وارد مرحله ي قضاوت بي دليل نشويم و شتابزده تصميم نگيريم آن وقت توانسته ايم گامي بزرگ به سوي فرزانگي و خرد و احتياط و پرهيزگاري برداريم. [آندره موروا]
هيجانات شديد نفساني و عشق و شهوت و خشم نمي تواند يك بشر را يك انسان را راهنمايي و رهبري كرده و به هدف و مراد خود برساند. [آندره موروا]
هيچ تجربه و آزموني را نمي توان دليل اعتبار گرفت. [آندره موروا]
دانشمند كسي است كه از بررسي ها و تجربه هاي خود حدس ها و قياس هايي [ =سنجش ] بدست آورد كه داراي روابط هميشگي و ثابت از نظر فنون (حوادث حسي) باشند. [آندره موروا]
دانسته ها و آگاهي هاي ما جز در موارد لازم و مناسب از آنِ ما نيستند. [آندره موروا]
يك مرد بزرگ عمل به يك شاعر بايستي بسيار بيشتر نزديك باشد تا به يك مؤلف دايره المعارف... . [آندره موروا]
اميد و روياي يك مرد عمل اين است كه در زمانهاي بي نهايت دشوار و در موارد پيچيده و سخت نسبت به ادراك حيواني و هوش فطري خويش اطمينان خاطر كامل به دست آورد. [آندره موروا]
براي مرد عمل انديشه با عمل درهم است همان گونه كه براي يك شاعر انديشه با تصوير و نشانه هاي درهم و مربوط مي باشد. [آندره موروا]
كسي كه بخواهد همه كاره باشد هيچ كاره است. [آندره موروا]
به راستي عبث و بيهوده است كه انسان از طبيعت چيزي را بخواهد كه به او داده نشده است. [آندره موروا]
تا زماني كه كارت به انجام نرسيده نبايد از راهي كه برگزيده اي از انحراف و تغيير جهت روي برتابي. [آندره موروا]
بايد در هر كاري به امكان و عملي بودن آن كار ايمان داشت. [آندره موروا]
بهترين خلق و خوي بردباري و متانت و به ويژه خوش منشي و شوخ طبعي است كه توانايي و قدرت آن را دارد كه براي يك زن و شوهر خوشبختي فوق العاده به بار آورد. [آندره موروا]
آگاه باشيد! دوست داشتن و عشق ورزيدن را بايد احساس كرد. [آندره موروا]
عشق مانند آن بوته ي خاري است كه هرچه بيشتر در كندن آن از زمين تلاش شود آن خارها بيشتر در جسم و گوشت طرف مقابل نفوذ و رسوخ مي نمايد. [آندره موروا]
انسان هميشه در پي چيزي است كه از او دوري مي جويد و رد مي كند چيزي را كه به او تسليم مي گردد. [آندره موروا]
كسي كه در دسترس و معرض ديد و همنشيني قرار ندارد آسان مي تواند مورد تحسين و ستايش قرار گيرد. [آندره موروا]
وقتي كه غذايي به عشق و محبت نرسد و بي قوت بماند يا به خواب مي رود و يا فنا مي شود و يا به علت نقص كمك از مبدأ كمال و فراواني دچار كاستي مي شود. [آندره موروا]
ستايش خود گونه اي از هديه و ارمغان است. [آندره موروا]
Back   1  -  2  -  3  -  4  -  5   Next
تمامی حقوق متعلق به مرکز مطالعات ایران، بالکان و اروپای مرکزی می باشد. طراحی توسط پورتال ایمن